How to make emacs accept UTF-8 from the keyboard
My friends have persuaded me to "try again" (about the 5th time in about 12 years) with emacs. I'm currently suffering a little, and need help with emacs + utf-8.
I'm running the 23.3.1 emacs gui on Windows 7 with my own custom keyboard layout (built with MS Keyboard Layout Creator). The layout has a full ISO-8859-1 (Latin-1) character set, plus some additional characters from ISO-8859-9 (Latin-5, ğış etc for Turkish) and ŵ for Welsh (don't know where that one lives).
In my .emacs, I have (blindly) added these lines:
(Update: here's the latest evolving mess:)
;; set up unicode
;; keyboard / input method settings
(setq locale-coding-system 'utf-8)
(set-terminal-coding-system 'utf-8)
(set-keyboard-coding-system 'utf-8)
(set-selection-coding-system 'utf-8)
(set-language-environment 'UTF-8) ; prefer utf-8 for language settings
(set-default-coding-systems 'utf-8)
(setq default-buffer-file-coding-system 'utf-8)
(setq x-select-request-type '(UTF8_STRING COMPOUND_TEXT TEXT STRING))
(prefer-coding-system 'utf-8)
(setq buffer-file-coding-system 'utf-8-unix)
(setq default-file-name-coding-system 'utf-8-unix)
(setq default-keyboard-coding-system 'utf-8-unix)
(setq default-process-coding-system '(utf-8-unix . utf-8-unix))
(setq default-sendmail-coding-system 'utf-8-unix)
(setq default-terminal-coding-system 'utf-8-unix)
Now, when I enter characters from ISO Latin-1 from the keyboard, they are accepted without problems, but characters from outside Latin-1 are "translated" to an approximate character in Latin-1. Thus, for example, Latin-5 "ğ" gets converted to a plain "g".
Cutting and pasting, however, work fine.
Can anyone tell me what I'm doing wrong? I should like to make everything I do with emacs utf-8 with BOM.
keyboard emacs utf-8 emacsw32
|
show 1 more comment
My friends have persuaded me to "try again" (about the 5th time in about 12 years) with emacs. I'm currently suffering a little, and need help with emacs + utf-8.
I'm running the 23.3.1 emacs gui on Windows 7 with my own custom keyboard layout (built with MS Keyboard Layout Creator). The layout has a full ISO-8859-1 (Latin-1) character set, plus some additional characters from ISO-8859-9 (Latin-5, ğış etc for Turkish) and ŵ for Welsh (don't know where that one lives).
In my .emacs, I have (blindly) added these lines:
(Update: here's the latest evolving mess:)
;; set up unicode
;; keyboard / input method settings
(setq locale-coding-system 'utf-8)
(set-terminal-coding-system 'utf-8)
(set-keyboard-coding-system 'utf-8)
(set-selection-coding-system 'utf-8)
(set-language-environment 'UTF-8) ; prefer utf-8 for language settings
(set-default-coding-systems 'utf-8)
(setq default-buffer-file-coding-system 'utf-8)
(setq x-select-request-type '(UTF8_STRING COMPOUND_TEXT TEXT STRING))
(prefer-coding-system 'utf-8)
(setq buffer-file-coding-system 'utf-8-unix)
(setq default-file-name-coding-system 'utf-8-unix)
(setq default-keyboard-coding-system 'utf-8-unix)
(setq default-process-coding-system '(utf-8-unix . utf-8-unix))
(setq default-sendmail-coding-system 'utf-8-unix)
(setq default-terminal-coding-system 'utf-8-unix)
Now, when I enter characters from ISO Latin-1 from the keyboard, they are accepted without problems, but characters from outside Latin-1 are "translated" to an approximate character in Latin-1. Thus, for example, Latin-5 "ğ" gets converted to a plain "g".
Cutting and pasting, however, work fine.
Can anyone tell me what I'm doing wrong? I should like to make everything I do with emacs utf-8 with BOM.
keyboard emacs utf-8 emacsw32
Is this in Emacs GUI, or the console version?
– grawity
Apr 8 '12 at 20:41
@grawity: The GUI. I've updated the question.
– Brent.Longborough
Apr 8 '12 at 20:43
2
Welsh is spoken in and around Wales :)
– Der Hochstapler
Apr 10 '12 at 16:55
2
@OliverSalzburg: Yes, I live there; I don't know on which ISO-8859 subpage, if any, the ŵs live...
– Brent.Longborough
Apr 10 '12 at 18:18
Does stackoverflow.com/questions/10159693/… help?
– N.N.
Apr 15 '12 at 9:11
|
show 1 more comment
My friends have persuaded me to "try again" (about the 5th time in about 12 years) with emacs. I'm currently suffering a little, and need help with emacs + utf-8.
I'm running the 23.3.1 emacs gui on Windows 7 with my own custom keyboard layout (built with MS Keyboard Layout Creator). The layout has a full ISO-8859-1 (Latin-1) character set, plus some additional characters from ISO-8859-9 (Latin-5, ğış etc for Turkish) and ŵ for Welsh (don't know where that one lives).
In my .emacs, I have (blindly) added these lines:
(Update: here's the latest evolving mess:)
;; set up unicode
;; keyboard / input method settings
(setq locale-coding-system 'utf-8)
(set-terminal-coding-system 'utf-8)
(set-keyboard-coding-system 'utf-8)
(set-selection-coding-system 'utf-8)
(set-language-environment 'UTF-8) ; prefer utf-8 for language settings
(set-default-coding-systems 'utf-8)
(setq default-buffer-file-coding-system 'utf-8)
(setq x-select-request-type '(UTF8_STRING COMPOUND_TEXT TEXT STRING))
(prefer-coding-system 'utf-8)
(setq buffer-file-coding-system 'utf-8-unix)
(setq default-file-name-coding-system 'utf-8-unix)
(setq default-keyboard-coding-system 'utf-8-unix)
(setq default-process-coding-system '(utf-8-unix . utf-8-unix))
(setq default-sendmail-coding-system 'utf-8-unix)
(setq default-terminal-coding-system 'utf-8-unix)
Now, when I enter characters from ISO Latin-1 from the keyboard, they are accepted without problems, but characters from outside Latin-1 are "translated" to an approximate character in Latin-1. Thus, for example, Latin-5 "ğ" gets converted to a plain "g".
Cutting and pasting, however, work fine.
Can anyone tell me what I'm doing wrong? I should like to make everything I do with emacs utf-8 with BOM.
keyboard emacs utf-8 emacsw32
My friends have persuaded me to "try again" (about the 5th time in about 12 years) with emacs. I'm currently suffering a little, and need help with emacs + utf-8.
I'm running the 23.3.1 emacs gui on Windows 7 with my own custom keyboard layout (built with MS Keyboard Layout Creator). The layout has a full ISO-8859-1 (Latin-1) character set, plus some additional characters from ISO-8859-9 (Latin-5, ğış etc for Turkish) and ŵ for Welsh (don't know where that one lives).
In my .emacs, I have (blindly) added these lines:
(Update: here's the latest evolving mess:)
;; set up unicode
;; keyboard / input method settings
(setq locale-coding-system 'utf-8)
(set-terminal-coding-system 'utf-8)
(set-keyboard-coding-system 'utf-8)
(set-selection-coding-system 'utf-8)
(set-language-environment 'UTF-8) ; prefer utf-8 for language settings
(set-default-coding-systems 'utf-8)
(setq default-buffer-file-coding-system 'utf-8)
(setq x-select-request-type '(UTF8_STRING COMPOUND_TEXT TEXT STRING))
(prefer-coding-system 'utf-8)
(setq buffer-file-coding-system 'utf-8-unix)
(setq default-file-name-coding-system 'utf-8-unix)
(setq default-keyboard-coding-system 'utf-8-unix)
(setq default-process-coding-system '(utf-8-unix . utf-8-unix))
(setq default-sendmail-coding-system 'utf-8-unix)
(setq default-terminal-coding-system 'utf-8-unix)
Now, when I enter characters from ISO Latin-1 from the keyboard, they are accepted without problems, but characters from outside Latin-1 are "translated" to an approximate character in Latin-1. Thus, for example, Latin-5 "ğ" gets converted to a plain "g".
Cutting and pasting, however, work fine.
Can anyone tell me what I'm doing wrong? I should like to make everything I do with emacs utf-8 with BOM.
keyboard emacs utf-8 emacsw32
keyboard emacs utf-8 emacsw32
edited Apr 15 '12 at 9:26
Brent.Longborough
asked Apr 8 '12 at 20:36
Brent.LongboroughBrent.Longborough
394615
394615
Is this in Emacs GUI, or the console version?
– grawity
Apr 8 '12 at 20:41
@grawity: The GUI. I've updated the question.
– Brent.Longborough
Apr 8 '12 at 20:43
2
Welsh is spoken in and around Wales :)
– Der Hochstapler
Apr 10 '12 at 16:55
2
@OliverSalzburg: Yes, I live there; I don't know on which ISO-8859 subpage, if any, the ŵs live...
– Brent.Longborough
Apr 10 '12 at 18:18
Does stackoverflow.com/questions/10159693/… help?
– N.N.
Apr 15 '12 at 9:11
|
show 1 more comment
Is this in Emacs GUI, or the console version?
– grawity
Apr 8 '12 at 20:41
@grawity: The GUI. I've updated the question.
– Brent.Longborough
Apr 8 '12 at 20:43
2
Welsh is spoken in and around Wales :)
– Der Hochstapler
Apr 10 '12 at 16:55
2
@OliverSalzburg: Yes, I live there; I don't know on which ISO-8859 subpage, if any, the ŵs live...
– Brent.Longborough
Apr 10 '12 at 18:18
Does stackoverflow.com/questions/10159693/… help?
– N.N.
Apr 15 '12 at 9:11
Is this in Emacs GUI, or the console version?
– grawity
Apr 8 '12 at 20:41
Is this in Emacs GUI, or the console version?
– grawity
Apr 8 '12 at 20:41
@grawity: The GUI. I've updated the question.
– Brent.Longborough
Apr 8 '12 at 20:43
@grawity: The GUI. I've updated the question.
– Brent.Longborough
Apr 8 '12 at 20:43
2
2
Welsh is spoken in and around Wales :)
– Der Hochstapler
Apr 10 '12 at 16:55
Welsh is spoken in and around Wales :)
– Der Hochstapler
Apr 10 '12 at 16:55
2
2
@OliverSalzburg: Yes, I live there; I don't know on which ISO-8859 subpage, if any, the ŵs live...
– Brent.Longborough
Apr 10 '12 at 18:18
@OliverSalzburg: Yes, I live there; I don't know on which ISO-8859 subpage, if any, the ŵs live...
– Brent.Longborough
Apr 10 '12 at 18:18
Does stackoverflow.com/questions/10159693/… help?
– N.N.
Apr 15 '12 at 9:11
Does stackoverflow.com/questions/10159693/… help?
– N.N.
Apr 15 '12 at 9:11
|
show 1 more comment
4 Answers
4
active
oldest
votes
This seems like it was a problem of codepage (and hence specific to Windows) because Emacs internally used old Windows APIs that could only return chars that belong to your codepage (hence Windows turned ğ
into a plain g
before passing it to Emacs).
AFAIK this is not the case any more in newer Emacsen (we now use the newer APIs which use some kind of Unicode, probably UTF-16).
Thank you; I can confirm that my current emacs doesn't suffer from this affliction!
– Brent.Longborough
Mar 10 at 15:55
add a comment |
My emacs says that set-language-environment takes a string, not a symbol.
(set-language-environment "UTF-8")
Does using utf-16 for the keyboard encoding system work?
Sorry,set-language-environment "UTF-8"
has no effect, while(set-keyboard-coding-system 'utf-16)
gives "error: Unsuitable coding system for keyboard: utf-16"
– Brent.Longborough
Apr 25 '12 at 9:57
1
I would guess that you would need to patch emacs to get it working then. There is a windows message called WM_UNICHAR that might help.
– fstx
Apr 27 '12 at 8:38
add a comment |
on my linux box, I can type greek, french (accents) and spanish (ñ) on emacs with just these lines in my .emacs:
;; Set encoding
(prefer-coding-system 'utf-8)
(setq coding-system-for-read 'utf-8)
(setq coding-system-for-write 'utf-8)
Just tried it. Thank you for trying, but it still doesn't accept non-ISO-8859-1 characters like ŵ and ş.
– Brent.Longborough
Aug 16 '12 at 18:08
That is strange, I mean greek is certainly not in ISO-8859-1 right? Are you sure you are using a font that supports these characters?
– terdon
Aug 16 '12 at 18:23
Oh, yes. Cut-and-paste works fine; it's just the direct entry from the keyboard that doesn't work correctly. How do you enter your Greek characters?
– Brent.Longborough
Aug 16 '12 at 22:20
add a comment |
I added at the begining of my init.el
:
(require 'iso-transl)
And it accepts my spanish inputs.
Thanks for the tip. Unfortunately, my spanish inputs are already working OK (as is all of ISO-9959-1). When I switch to Turkish (ı, İ, ş, Ş, ğ, Ğ) that emacs misbehaves, with or without iso-transl
– Brent.Longborough
May 16 '15 at 18:26
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function() {
var channelOptions = {
tags: "".split(" "),
id: "3"
};
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function() {
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
StackExchange.using("snippets", function() {
createEditor();
});
}
else {
createEditor();
}
});
function createEditor() {
StackExchange.prepareEditor({
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: true,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: 10,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader: {
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
},
onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
});
}
});
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fsuperuser.com%2fquestions%2f410100%2fhow-to-make-emacs-accept-utf-8-from-the-keyboard%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
4 Answers
4
active
oldest
votes
4 Answers
4
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
This seems like it was a problem of codepage (and hence specific to Windows) because Emacs internally used old Windows APIs that could only return chars that belong to your codepage (hence Windows turned ğ
into a plain g
before passing it to Emacs).
AFAIK this is not the case any more in newer Emacsen (we now use the newer APIs which use some kind of Unicode, probably UTF-16).
Thank you; I can confirm that my current emacs doesn't suffer from this affliction!
– Brent.Longborough
Mar 10 at 15:55
add a comment |
This seems like it was a problem of codepage (and hence specific to Windows) because Emacs internally used old Windows APIs that could only return chars that belong to your codepage (hence Windows turned ğ
into a plain g
before passing it to Emacs).
AFAIK this is not the case any more in newer Emacsen (we now use the newer APIs which use some kind of Unicode, probably UTF-16).
Thank you; I can confirm that my current emacs doesn't suffer from this affliction!
– Brent.Longborough
Mar 10 at 15:55
add a comment |
This seems like it was a problem of codepage (and hence specific to Windows) because Emacs internally used old Windows APIs that could only return chars that belong to your codepage (hence Windows turned ğ
into a plain g
before passing it to Emacs).
AFAIK this is not the case any more in newer Emacsen (we now use the newer APIs which use some kind of Unicode, probably UTF-16).
This seems like it was a problem of codepage (and hence specific to Windows) because Emacs internally used old Windows APIs that could only return chars that belong to your codepage (hence Windows turned ğ
into a plain g
before passing it to Emacs).
AFAIK this is not the case any more in newer Emacsen (we now use the newer APIs which use some kind of Unicode, probably UTF-16).
answered Feb 11 at 14:47
StefanStefan
942822
942822
Thank you; I can confirm that my current emacs doesn't suffer from this affliction!
– Brent.Longborough
Mar 10 at 15:55
add a comment |
Thank you; I can confirm that my current emacs doesn't suffer from this affliction!
– Brent.Longborough
Mar 10 at 15:55
Thank you; I can confirm that my current emacs doesn't suffer from this affliction!
– Brent.Longborough
Mar 10 at 15:55
Thank you; I can confirm that my current emacs doesn't suffer from this affliction!
– Brent.Longborough
Mar 10 at 15:55
add a comment |
My emacs says that set-language-environment takes a string, not a symbol.
(set-language-environment "UTF-8")
Does using utf-16 for the keyboard encoding system work?
Sorry,set-language-environment "UTF-8"
has no effect, while(set-keyboard-coding-system 'utf-16)
gives "error: Unsuitable coding system for keyboard: utf-16"
– Brent.Longborough
Apr 25 '12 at 9:57
1
I would guess that you would need to patch emacs to get it working then. There is a windows message called WM_UNICHAR that might help.
– fstx
Apr 27 '12 at 8:38
add a comment |
My emacs says that set-language-environment takes a string, not a symbol.
(set-language-environment "UTF-8")
Does using utf-16 for the keyboard encoding system work?
Sorry,set-language-environment "UTF-8"
has no effect, while(set-keyboard-coding-system 'utf-16)
gives "error: Unsuitable coding system for keyboard: utf-16"
– Brent.Longborough
Apr 25 '12 at 9:57
1
I would guess that you would need to patch emacs to get it working then. There is a windows message called WM_UNICHAR that might help.
– fstx
Apr 27 '12 at 8:38
add a comment |
My emacs says that set-language-environment takes a string, not a symbol.
(set-language-environment "UTF-8")
Does using utf-16 for the keyboard encoding system work?
My emacs says that set-language-environment takes a string, not a symbol.
(set-language-environment "UTF-8")
Does using utf-16 for the keyboard encoding system work?
answered Apr 25 '12 at 4:43
fstxfstx
91247
91247
Sorry,set-language-environment "UTF-8"
has no effect, while(set-keyboard-coding-system 'utf-16)
gives "error: Unsuitable coding system for keyboard: utf-16"
– Brent.Longborough
Apr 25 '12 at 9:57
1
I would guess that you would need to patch emacs to get it working then. There is a windows message called WM_UNICHAR that might help.
– fstx
Apr 27 '12 at 8:38
add a comment |
Sorry,set-language-environment "UTF-8"
has no effect, while(set-keyboard-coding-system 'utf-16)
gives "error: Unsuitable coding system for keyboard: utf-16"
– Brent.Longborough
Apr 25 '12 at 9:57
1
I would guess that you would need to patch emacs to get it working then. There is a windows message called WM_UNICHAR that might help.
– fstx
Apr 27 '12 at 8:38
Sorry,
set-language-environment "UTF-8"
has no effect, while (set-keyboard-coding-system 'utf-16)
gives "error: Unsuitable coding system for keyboard: utf-16"– Brent.Longborough
Apr 25 '12 at 9:57
Sorry,
set-language-environment "UTF-8"
has no effect, while (set-keyboard-coding-system 'utf-16)
gives "error: Unsuitable coding system for keyboard: utf-16"– Brent.Longborough
Apr 25 '12 at 9:57
1
1
I would guess that you would need to patch emacs to get it working then. There is a windows message called WM_UNICHAR that might help.
– fstx
Apr 27 '12 at 8:38
I would guess that you would need to patch emacs to get it working then. There is a windows message called WM_UNICHAR that might help.
– fstx
Apr 27 '12 at 8:38
add a comment |
on my linux box, I can type greek, french (accents) and spanish (ñ) on emacs with just these lines in my .emacs:
;; Set encoding
(prefer-coding-system 'utf-8)
(setq coding-system-for-read 'utf-8)
(setq coding-system-for-write 'utf-8)
Just tried it. Thank you for trying, but it still doesn't accept non-ISO-8859-1 characters like ŵ and ş.
– Brent.Longborough
Aug 16 '12 at 18:08
That is strange, I mean greek is certainly not in ISO-8859-1 right? Are you sure you are using a font that supports these characters?
– terdon
Aug 16 '12 at 18:23
Oh, yes. Cut-and-paste works fine; it's just the direct entry from the keyboard that doesn't work correctly. How do you enter your Greek characters?
– Brent.Longborough
Aug 16 '12 at 22:20
add a comment |
on my linux box, I can type greek, french (accents) and spanish (ñ) on emacs with just these lines in my .emacs:
;; Set encoding
(prefer-coding-system 'utf-8)
(setq coding-system-for-read 'utf-8)
(setq coding-system-for-write 'utf-8)
Just tried it. Thank you for trying, but it still doesn't accept non-ISO-8859-1 characters like ŵ and ş.
– Brent.Longborough
Aug 16 '12 at 18:08
That is strange, I mean greek is certainly not in ISO-8859-1 right? Are you sure you are using a font that supports these characters?
– terdon
Aug 16 '12 at 18:23
Oh, yes. Cut-and-paste works fine; it's just the direct entry from the keyboard that doesn't work correctly. How do you enter your Greek characters?
– Brent.Longborough
Aug 16 '12 at 22:20
add a comment |
on my linux box, I can type greek, french (accents) and spanish (ñ) on emacs with just these lines in my .emacs:
;; Set encoding
(prefer-coding-system 'utf-8)
(setq coding-system-for-read 'utf-8)
(setq coding-system-for-write 'utf-8)
on my linux box, I can type greek, french (accents) and spanish (ñ) on emacs with just these lines in my .emacs:
;; Set encoding
(prefer-coding-system 'utf-8)
(setq coding-system-for-read 'utf-8)
(setq coding-system-for-write 'utf-8)
answered Aug 16 '12 at 14:27
terdonterdon
41.9k990139
41.9k990139
Just tried it. Thank you for trying, but it still doesn't accept non-ISO-8859-1 characters like ŵ and ş.
– Brent.Longborough
Aug 16 '12 at 18:08
That is strange, I mean greek is certainly not in ISO-8859-1 right? Are you sure you are using a font that supports these characters?
– terdon
Aug 16 '12 at 18:23
Oh, yes. Cut-and-paste works fine; it's just the direct entry from the keyboard that doesn't work correctly. How do you enter your Greek characters?
– Brent.Longborough
Aug 16 '12 at 22:20
add a comment |
Just tried it. Thank you for trying, but it still doesn't accept non-ISO-8859-1 characters like ŵ and ş.
– Brent.Longborough
Aug 16 '12 at 18:08
That is strange, I mean greek is certainly not in ISO-8859-1 right? Are you sure you are using a font that supports these characters?
– terdon
Aug 16 '12 at 18:23
Oh, yes. Cut-and-paste works fine; it's just the direct entry from the keyboard that doesn't work correctly. How do you enter your Greek characters?
– Brent.Longborough
Aug 16 '12 at 22:20
Just tried it. Thank you for trying, but it still doesn't accept non-ISO-8859-1 characters like ŵ and ş.
– Brent.Longborough
Aug 16 '12 at 18:08
Just tried it. Thank you for trying, but it still doesn't accept non-ISO-8859-1 characters like ŵ and ş.
– Brent.Longborough
Aug 16 '12 at 18:08
That is strange, I mean greek is certainly not in ISO-8859-1 right? Are you sure you are using a font that supports these characters?
– terdon
Aug 16 '12 at 18:23
That is strange, I mean greek is certainly not in ISO-8859-1 right? Are you sure you are using a font that supports these characters?
– terdon
Aug 16 '12 at 18:23
Oh, yes. Cut-and-paste works fine; it's just the direct entry from the keyboard that doesn't work correctly. How do you enter your Greek characters?
– Brent.Longborough
Aug 16 '12 at 22:20
Oh, yes. Cut-and-paste works fine; it's just the direct entry from the keyboard that doesn't work correctly. How do you enter your Greek characters?
– Brent.Longborough
Aug 16 '12 at 22:20
add a comment |
I added at the begining of my init.el
:
(require 'iso-transl)
And it accepts my spanish inputs.
Thanks for the tip. Unfortunately, my spanish inputs are already working OK (as is all of ISO-9959-1). When I switch to Turkish (ı, İ, ş, Ş, ğ, Ğ) that emacs misbehaves, with or without iso-transl
– Brent.Longborough
May 16 '15 at 18:26
add a comment |
I added at the begining of my init.el
:
(require 'iso-transl)
And it accepts my spanish inputs.
Thanks for the tip. Unfortunately, my spanish inputs are already working OK (as is all of ISO-9959-1). When I switch to Turkish (ı, İ, ş, Ş, ğ, Ğ) that emacs misbehaves, with or without iso-transl
– Brent.Longborough
May 16 '15 at 18:26
add a comment |
I added at the begining of my init.el
:
(require 'iso-transl)
And it accepts my spanish inputs.
I added at the begining of my init.el
:
(require 'iso-transl)
And it accepts my spanish inputs.
answered May 16 '15 at 17:16
jgomo3jgomo3
221212
221212
Thanks for the tip. Unfortunately, my spanish inputs are already working OK (as is all of ISO-9959-1). When I switch to Turkish (ı, İ, ş, Ş, ğ, Ğ) that emacs misbehaves, with or without iso-transl
– Brent.Longborough
May 16 '15 at 18:26
add a comment |
Thanks for the tip. Unfortunately, my spanish inputs are already working OK (as is all of ISO-9959-1). When I switch to Turkish (ı, İ, ş, Ş, ğ, Ğ) that emacs misbehaves, with or without iso-transl
– Brent.Longborough
May 16 '15 at 18:26
Thanks for the tip. Unfortunately, my spanish inputs are already working OK (as is all of ISO-9959-1). When I switch to Turkish (ı, İ, ş, Ş, ğ, Ğ) that emacs misbehaves, with or without iso-transl
– Brent.Longborough
May 16 '15 at 18:26
Thanks for the tip. Unfortunately, my spanish inputs are already working OK (as is all of ISO-9959-1). When I switch to Turkish (ı, İ, ş, Ş, ğ, Ğ) that emacs misbehaves, with or without iso-transl
– Brent.Longborough
May 16 '15 at 18:26
add a comment |
Thanks for contributing an answer to Super User!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fsuperuser.com%2fquestions%2f410100%2fhow-to-make-emacs-accept-utf-8-from-the-keyboard%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Is this in Emacs GUI, or the console version?
– grawity
Apr 8 '12 at 20:41
@grawity: The GUI. I've updated the question.
– Brent.Longborough
Apr 8 '12 at 20:43
2
Welsh is spoken in and around Wales :)
– Der Hochstapler
Apr 10 '12 at 16:55
2
@OliverSalzburg: Yes, I live there; I don't know on which ISO-8859 subpage, if any, the ŵs live...
– Brent.Longborough
Apr 10 '12 at 18:18
Does stackoverflow.com/questions/10159693/… help?
– N.N.
Apr 15 '12 at 9:11